mdr la traduction de ton pote
donc ce serait plus qqc de l'ordre de tout est prêt sauf la table, donc on peut traduire par:
"il ne reste plus qu'à mettre la table" (encore faut il être sûr qu'elle n'a pas dèjà été mise, que l'on traduirait par "the table has yet to be set"
)
59
vas y rigole! n'empêche que j'ai fait de l'anglais jusqu'en 3è année d'école, si si!
(bon d'accord j'ai triché au test de niveau...:-S) et puis les exposés sur la saint patrick ou sur la basse, ça aide pas